본문 영역

한글화/한글패치2019. 8. 10. 19:02
반응형


주의사항

  • 한글패치의 배포는 오직 이곳에서만 진행합니다. 피드백 또한 이곳에서만 받습니다. 패치에 대한 소개가 필요한 경우 게시물 내용에 대한 불펌보다는 이곳 게시물로의 찾아올 수 있는 링크로 대체 부탁드립니다.(웹하드를 비롯한 불법 공유 사이트에 나돌지 않게 해주세요.)
  • TyranoBuilder Visual Novel Studio(이하 TyranoBuilder)의 플러그인은 생성된 프로젝트 폴더 내부에 위치합니다. 작성 중인 프로젝트 폴더 내부에 압축을 풀어주셔야 합니다.

다운로드

tyranobuilder free plugin korean pack 2019-08-11.zip


사용법

  압축을 풀면 나오는 data폴더와 그 내용물을 그대로 프로젝트 경로에 붙여넣으시면 됩니다. 업데이트로 인한 문제 발생 등에 대해서는 책임지지 않으므로 패치전 미리 백업해두기를 권장합니다.

※ TyranoBuilder 기본 프로젝트 경로
C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\TyranoBuilder\myproject\프로젝트명

  Pro버전에 해당하는 영문판의 경우 한글패치 작동을 확인헀으나, 타언어 지원을 하지 않는 무료버전에서는 작동을 확인하지 않았습니다.

패치 파일에 대하여

  해당 패치 파일은 아래와 같은 무료 플러그인의 번역을 지원합니다. 해당 목록은 차후 변경 될 수 있습니다.

  1. 漫符(Emoticons)
  2. Twitterでシェア(Share on Twitter)
  3. Webサイトを開く(Open Website)
  4. オートセーブ・オートロード(Auto Save and Auto Load)
  5. スリープ&アウェイク(Sleep and Awake)
  6. セーブキャプチャ画像設定プラグイン(Custom Save Game Thumbnail)
  7. セルアニメ(Sprite Sheets)
  8. ダイアログ表示(Show Dialogue)
  9. ダイス・ランダム値取得プラグイン
  10. タイトル変更(Change Title)
  11. バックログ拡張プラグイン(Expanded Backlog Functionality)
  12. フィルター(Screen Filters)
  13. ルール画像による背景トランジション(Background Mask Transitions)
  14. ルールトランジションマスク(Mask Transitions)

번역문에 대하여

  네이버 번역기와 구글 번역기를 사용하여 초벌 번역 후 어색하거나 잘 못 번역된 부분들에 대해서 수정하고, 일부 용어는 혼동되지 않도록 통일하는 작업을 한차례 가졌습니다. 그러나 제가 해당 제작 툴을 구매는 했으나 자주 사용하지 않았음은 물론이고 홀로 작업을 진행한 탓에 미흡한 부분이 존재할 수 있습니다. 그러한 부분을 발견하신다면 아래 댓글로 피드백을 주시면 감사하겠습니다.

수정내역

  • 2019.08.10. : 첫 배포
  • 2019.08.11. : ダイス・ランダム値取得プラグイン 추가

도움 주신 분들

  -

검수 및 피드백 가이드라인

  • 오타, 띄어쓰기, 맞춤법, 비문 등 문법적인 오류에 대해서는 부담없이 피드백 해주셔도 좋습니다.
  • 툴팁의 경우 마우스를 해당 텍스트(또는 버튼) 위에 올려놓아야지만 하단에 표시됩니다. 상당수의 텍스트나 버튼 등에는 툴팁이 함께하니 확인시 주의해주세요.
  • 의미가 모호하거나 애매한 번역에 대해서도 피드백 환영합니다. 단, 이 경우 대안도 함께 제공해 주세요.
반응형

작성자

account_circle
습작(習作, etude87)

댓글 영역