본문 영역

한글화/한글패치2020. 7. 30. 03:33
반응형


주의사항

  • 한글패치의 배포는 오직 이곳에서만 진행합니다. 피드백 또한 이곳에서만 받습니다. 패치에 대한 소개가 필요한 경우 게시물 내용에 대한 불펌보다는 이곳 게시물로의 찾아올 수 있는 링크로 대체 부탁드립니다.(웹하드를 비롯한 불법 공유 사이트에 나돌지 않게 해주세요.)
  • RPG Paper Maker는 툴 실행 시작시에 한글패치의 내용을 읽어오기 때문에 새버전의 한글 패치로 변경시 툴을 재실행해주셔야 합니다.

다운로드


최신버전 :

1.5.5

RPGPaperMakerKoreanPatch20200730(1).zip


사용법


  압축을 풀면 나오는 폴더와 그 내용물을 그대로 설치경로에 붙여넣으시면 됩니다. 업데이트로 인한 문제 발생 등에 대해서는 책임지지 않으므로 패치전 미리 백업해두기를 권장합니다.

※ RPG Paper Maker 기본 설치 경로

C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\RPG Paper Maker


번역문에 대하여



  결론부터 말씀드리자면 본격적으로 이 툴을 사용하여 게임 제작을 하려는 분들께 권장할 패치는 아닙니다. 툴이 궁금하고, 조금 친밀해 질 수 있도록 대충 한글이 조금이라도 보였으면 좋겠다 싶은 분들만 가지고 놀기 위해 받아 적용하세요.


  툴에서 기본적으로 제공하고 있는 언어 파일의 번역문을 모두 (구글 번역기가)번역했습니다. 번역기로 초벌 번역 후 대충 둘러보며 거슬리는 부분만 건드렸는데 툴을 다 둘러보지 않은 터라 분명 오역이 있을 겁니다. 안써본 툴이라 잘 몰라 놔둔 부분도 있고, 어디 붙어있는 부분인지 몰라 냅둔 부분도 있으며, 미처 살펴보지 못해서 지나간 부분도 있습니다. 하지만 앞서 언급한 바와 같이 일단 있는 부분은 모두 (구글 번역기가)번역했습니다.


  그럼에도 미번역된 부분들이 보일 겁니다. 위와 같이 말이죠. 이건 번역파일에 제공되지 않는 부분입니다. 아직 계속 개발 중인 툴이라 그런 듯 합니다. 제공되지 않는 부분에 대한 강제적인 번역은 추천되지 않는 방법인 만큼 현재로선 이정도가 한계입니다. 이 부분에 대해서는 피드백을 주셔도 해결해 드릴 수 없습니다. 여기서 힘이 빠져서 일단 대충 작업한 것을 올려버리게 되었습니다.


  그러나 한글로 번역되었음에도 앞서 언급한 바와 같이 오역이거나 미흡한 부분이 존재할 수 있습니다. 그러한 부분을 발견하신다면 아래 댓글로 피드백을 주시면 감사하겠습니다.

수정내역

  • 2020.07.30. : 첫 배포


도움 주신 분들

 

검수 및 피드백 가이드라인

  • 오타, 띄어쓰기, 맞춤법, 비문 등 문법적인 오류에 대해서는 부담없이 피드백 해주셔도 좋습니다.
  • 툴팁의 경우 마우스를 해당 텍스트(또는 버튼) 위에 올려놓아야지만 표시됩니다. 상당수의 텍스트나 버튼 등에는 툴팁이 함께하니 확인시 주의해주세요.
  • 의미가 모호하거나 애매한 번역에 대해서도 피드백 환영합니다. 단, 이 경우 대안도 함께 제공해 주세요.


반응형

작성자

account_circle
습작(習作, etude87)

댓글 영역

person
vpn_key
home
comment

페이지 네비게이션